E-mail : francis@easyline.com.br

Tel : (0xx21) 2242-8542
Fax: (0xx21) 2554-5913

R. Marquês de Abrantes, 26 / 809  - Flamengo
22230-061 - Rio de Janeiro - RJ
BRASIL

 

Conhecendo-se  duas  línguas, traduzí-las parece simples, mas conservar fielmente a integridade de estilos, emoções e sutilezas revelados no autor não  é  uma  tarefa  ao alcance de todos aqueles que estudaram  uma segunda língua.  Por outro lado, a  mais  leve imprecisão  numa  tradução  técnica  pode  causar  pesadas conseqüências...

Como bilíngüe natural - resultado de formação familiar francesa  no  Rio de Janeiro - e possuidor de longa e diversificada experiência em tradução literária e comercial  e nos mais diferentes campos das ciências humanas e exatas, além de formação superior em economia, tenho condições  de  oferecer um trabalho  com  total  garantia de qualidade, independente de sua complexidade.

Por que não confiar seu texto a um  profissional  que  presta  serviços  a  entidades  como  Peugeot-Citroën, Airbus, Club Méditerranée, ELF, estaleiro francês DCNI, Light / EDF,  Escritório  de  Arquitetura  Helio Pellegrino, Câmara de  Comércio França / Brasil, seguradora Sul América, grupo empreiteiro Concremat, Metrô do Rio, Fiocruz, Museu Histórico Nacional, Editora Renovar e outras, além de agências de tradução como as internacionais Berlitz, Technicis, Alphatrad e ART International (ISO9002), e as brasileiras Lersh, C.Caps e 2TR?

Tenho atuado na  interpretação de eventos organizados pela Câmara de  Comércio  França - Brasil  e  acompanhado,  como   intérprete recomendado por essa entidade, pela Missão Econômica e Financeira da Embaixada   da   França  e  pelo  Serviço  Comercial  do  Consulado  da França,  dirigentes  de  empresas  francesas  em suas reuniões no Rio de Janeiro. 

Minha experiência inclui atividades como  intérprete  do  Serviço  de  Ligações  Internacionais   com  Intérprete  da  Embratel, cobrindo chamadas de todo o Brasil para países de  língua  francesa, e tradutor simultâneo de vários eventos, nos  mais  variados  campos  da  técnica,  em congressos, seminários e conferências universitárias.  Fui   um   dos  professores  do  curso  de interpretação  simultânea  francês / português  organizado,  em 94, pela PUC-RJ.

 

4950 - 21052007

tradutor de francês, tradutores de francês, tradução de francês, traduções de francês, tradução francês-português, traduções francês-português, versoes em francês, versão em francês, versão para o francês, versões para o francês, tradução simultânea, interpretação de conferências, tradução consecutiva,  tradução em francês, traduções em francês